Salon international du livre d'Alger : Le roman de Stefania Auci : «ça botte»

28/03/2022 mis à jour: 22:43
1243
« J’espère que ce n’est pas un effet de mode, le roman historique, et que cela ne va pas changer…» / Photo : D. R.

C’est une grande vendeuse de livre dans le monde. Ses romans sont traduits en 32 langues dans. Elle s’appelle Stefania Auci. Elle n’est autre que l’écrivaine italienne célèbre ayant signé I Leoni Di Sicilia vendu à plus d’un million d’exemplaires. Elle était au SILA où elle a animé une rencontre romanesque.

Le programme littéraire dédié à l’Italie, invité d’honneur de la 25e édition du Salon international du livre d’Alger, se déroulant du 24 mars au 1er avril 2022, a été étrenné samedi matin, l’espace «Italie au SILA 2022» dédié au pays invité honneur : l’Italie.

C’est devant un parterre constitué d’étudiants, d’universitaires et de journalistes que cette grande dame de la littérature italienne et internationale, Stefania Auci, s’est entretenue avec la modératrice Paola Caridi, journaliste et auteure ayant édité notamment un ouvrage intitulé Quods, et ce, autour du thème : « le roman historique». On découvrira que Stefania Auci est un véritable phénomène littéraire depuis l’été 2019, quand a été publiée une saga.

Celle de la famille des Florio. I Leoni Di Sicilia, un best-seller. Il a été vendu pour la première fois aux Etats-Unis, aux Pays-Bas, en Espagne, en France, en Allemagne et seulement après, en mai 2019, en Italie. En quelques mois, il a atteint sa septième édition et l’histoire a été adapté et scénarisé en série télévisée. «Ma première sensation, ici, à Alger ? J’ai l’impression de simplement traverser la rue. Une rue familière avec des couleurs, des sourires».

Cette participation émotive du quotidien. I Leoni Di Sicilia est une histoire méditerranéenne dont le contexte est historique, l’unification de l’Italie… Avant, on associait la Sicile à la mafia, un truc négatif. J’ai voulu donner une autre image de la Sicile. Celle de la réussite, le respect, le pouvoir politique…

Le roman historique a toujours occupé une place importante dans la littérature italienne. Pourquoi un tel destin ? C’est le public qui a imposé le récit historique. J’ai voulu raconter une Sicile complètement différente, sans caricature.

Par rapport à la mafia, le Sud et les idées reçues. Ma narration, est un regard différent des personnages. Il s’agit de restituer des liens, des lieux, des valeurs qui ne sont plus…J’espère que ce n’est pas un effet de mode-le roman historique-et que cela ne va pas changer…

Le pitch de I Leoni Di Sicilia ? 1799. Paolo et Ignazio Florio quittent leur Calabre natale pour s’installer à Palerme. Passionnés, ambitieux mais pauvres et de modeste origine, les deux frères et leur famille n’aspirent qu’à une chose : se hisser parmi les puissants de la ville.

C’est sans compter le mépris des palermitains qui voient d’un mauvais oeil ces étrangers dont «le sang pue la sueur». A force d’obstination et de volonté, les Florio, en se lançant dans le commerce d’épices, se frayent un chemin qui, un jour peut-être, leur donnera un empire.

Mais leur réussite ne les protège pas de drames plus intimes, car Paolo et Ignazio, pourtant unis comme les cinq doigts de la main, aiment la même femme... Les Lions de Sicile s’ouvre sur une fresque passionnée et tourmentée, à l’image de cette Italie du Sud qui en constitue le décor. Amour, gloire et beauté fatale. Grandeur et décadence. 

Copyright 2024 . All Rights Reserved.